在线听众: 105
Lv2 kara Cheat datta Moto Yuusha Kouho no Mattari IsekDanna-sama to no Love Love Love Song 105 听众 0:06
剩余: 0:06
Lv2 kara Cheat datta Moto Yuusha Kouho no Mattari Isek Danna-sama to no Love Love Love Song
Eromanga Sensei
国家Japan
体裁comedy
类型TV (12 eps.), 25 min.
发行09.04.2017/25.06.2017
导演Takesita Rehey
歌手: Claris
时间: 00:03:53
上一次订购的: 2025-12-03 11:13:41
歌曲Hitorigoto
« 返回歌曲列表
歌词

Hitorigoto da yo hazukashii koto kikanaide yo ne
Kimi no koto da yo demo sono saki wa iwanai kedo ne

Kakechigaeteru botan mitai na modokashisa o
Hodokenai mama mata muzukashiku shiyou to shiteru

Tsutaetai kimochi wa kyou mo
Kotoba ni naru chokuzen ni henkan misu no renzoku de
Tameiki to issho ni nomikondara horonigai…

Futo shita toki ni sagashiteiru yo
Kimi no egao o sagashiteiru yo
Muishiki no naka sono riyuu wa mada ienai kedo

Hitori de iru to aitakunaru yo
Dare to itatte aitakunaru yo
Tatta hitokoto nee, doushite Ah
Ienai sono kotoba ienai kono kimochi Ah
Hayaku kidzuitehoshii no ni

Senpiisu aru pazuru mitai na sentakushi to
Souzou ryoku ga handan ryoku no jama o shichau

Tsukamenai kimochi wa kyou mo
Kawaikunai kao misete jikokeno purasu gokai de
Tamekonda «gomen ne» o hakidasu ni wa hodotooi…

Mimi o sumaseba kikoetekuru yo
Kimi no koe dake kikoetekuru yo
Zattou no naka kidzukanai furi shiteiru kedo

Tonari ni iru to ureshikunaru yo
Tooku ni iru to samishikunaru yo
Tanjun na koto demo doushite Ah
Ienai sono kotoba ienai kono kimochi Ah
Motto sunao ni naritai

Nakidashisou na soramoyou
Hoho ni hitotsubu ame ka na
Fuantei na kokoro kasa de kakushita
Hitorigoto ni zenbu kakushita
Kimi no koto hontou wa zutto Ah

Futo shita toki ni sagashiteiru yo
Kimi no egao o sagashiteiru yo
Muishiki no naka sono riyuu wa mada ienai kedo

Hitori de iru to aitakunaru yo
Dare to itatte aitakunaru yo
Tatta hitokoto nee, doushite Ah
Ienai sono kotoba ienai kono kimochi Ah
Hayaku kidzuitehoshii no ni
翻译

Я просто говорю сама с собой… не спрашивай меня о чём-то таком смущающем!
Речь идёт о тебе… но большего я не скажу!

Я пытаюсь только всё усложнить, не в силах разобраться
В этом похожем на мои разошедшиеся пуговицы раздражении.

Когда и сегодня чувства, которые я хочу передать тебе,
Из-за того, что я непрерывно запинаюсь в тот момент, когда они должны превратиться в слова,
Я проглатываю вместе со своими вздохами, они немного горьковаты на вкус…

В неожиданные для себя моменты я ищу…
Я ищу твою улыбку,
Хотя это происходит совершенно неосознанно, так что пока я не могу сказать, почему!

Когда я остаюсь одна, мне хочется увидеться с тобой!
С кем бы я ни была, мне хочется увидеться с тобой!
Это всего лишь пара слов, так почему же, ах…
Я не могу произнести эти слова, не могу рассказать о своих чувствах, ах…
Я просто хочу, чтобы ты быстрее всё понял!

Похожий на пазл из тысячи кусочков множественный выбор
И сила моего воображения мешают мне рассуждать трезво.

И сегодня чувства, за которые я никак не могу ухватиться,
Демонстрируют мне своё непривлекательное лицо, так что от всего отвращения и сожаления к самой себе
Я ещё достаточно далека до того, чтобы исторгнуть из себя накопленные извинения…

Стоит мне прислушаться, и я слышу…
Я слышу только твой голос,
Хотя среди всей этой суеты я притворяюсь, что просто не замечаю этого!

Когда ты рядом, я так счастлива!
Когда ты далеко, мне так грустно!
Это такая простая вещь, так почему же, ах…
Я не могу произнести эти слова, не могу рассказать о своих чувствах, ах…
Я хочу стать честнее с самой собой!

У неба такой вид, что оно вот-вот расплачется…
Я чувствую капельку на своей щеке… дождь пошёл?
Я спрятала своё неустойчивое сердце под зонтиком,
Я спрятала всё за разговором с самой собой…
Хотя по правде говоря, речь всегда идёт о тебе, ах…

В неожиданные для себя моменты я ищу…
Я ищу твою улыбку,
Хотя это происходит совершенно неосознанно, так что пока я не могу сказать, почему!

Когда я остаюсь одна, мне хочется увидеться с тобой!
С кем бы я ни была, мне хочется увидеться с тобой!
Это всего лишь пара слов, так почему же, ах…
Я не могу произнести эти слова, не могу рассказать о своих чувствах, ах…
Я просто хочу, чтобы ты быстрее всё понял!
剩余: