在线听众: 110
Lv2 kara Cheat datta Moto Yuusha Kouho no Mattari IsekDanna-sama to no Love Love Love Song 110 听众 2:22
剩余: 2:22
Lv2 kara Cheat datta Moto Yuusha Kouho no Mattari Isek Danna-sama to no Love Love Love Song

列表 动漫

Sora Yori mo Tooi Basho
国家Japan
体裁adventure
类型TV (13 eps.), 25 min.
发行02.01.2018/27.03.2018
导演Isidzuka Acuko
歌手: Inori Minase
时间: 00:04:36
上一次订购的: 2025-11-09 04:32:05
歌曲 Koko kara Koko kara
« 返回歌曲列表
歌词

Nagai tonneru no deguchi wo sagashiteita
Kasuka na hikari no nioi ga shiteru hou e

Machigatte mo waraeru sa

Koko kara hajimeyou boku wa tabi ni deyou
Yogoreta manmaru no biidama nigirishimete
Ienakatta kotoba mo kitto mitsukaru yo
Baka ni sareta tte kamawanai shinjiteyukou

Dare ni mo barezu ni hadashi de oyogu sakana
Tsukue ni hirogete chirakatta yabou no mama de

Dokidoki zutto kieru na!

Koko kara hajimeyou sekai wo mi ni yukou
Aoi sora ni nageta saikoro no me no mama ni
Nagareteku kisetsu mo asu e tsudzuku nara
Tomaru toki made tomaru na zutto kono mama

Karamaru hitome wo nuke
Nichijou no kabe tobikoete
Koronde dekita kizu sae
Motto aiseru nara

Koko kara hajimeyou boku wa tabi ni deyou
Yogoreta manmaru no biidama nigirishimete
Ienakatta kotoba mo kitto mitsukaru yo
Baka ni sareta tte kamawanai shinjiteyukou

Soshite kimi ni tsugeru sono hi made
Douka sachi are!
翻译

Мы искали выход из этого длинного туннеля,
Двигаясь на еле различимый запах света.

Даже если ошибёмся, мы всё равно сможем улыбаться.

Давайте начнём отсюда! Я отправлюсь в это путешествие,
Сжимая в своей руке грязный совершенно круглый шарик!
Я обязательно найду слова, которые не могла сказать раньше.
Пускай надо мной насмехаются, я просто буду верить!

Как рыбы, тайком ото всех плавающие босиком,
Мы держимся своих разрозненных амбиций, разложив их на столе.

Надеюсь что это волнение никогда не исчезнет!

Давайте начнём отсюда! Пойдемте, посмотрим на мир,
Запечатлев в своих глазах игральные кости, подброшенные в голубое небо!
Раз уж плавное течение сезонов продолжается в завтра,
То и вы всё также никогда не останавливайтесь, пока не придёт для этого время!

Ускользнув от навязчивого внимания,
Давайте перепрыгнем через стену обыденности,
Раз уж даже царапины, появившиеся у нас, когда мы падали,
Мы можем научиться сильнее любить!

Давайте начнём отсюда! Я отправлюсь в это путешествие,
Сжимая в своей руке грязный совершенно круглый шарик!
Я обязательно найду слова, которые не могла сказать раньше.
Пускай надо мной насмехаются, я просто буду верить!

И тогда я скажу тебе эти слова… а до того дня,
Пожалуйста, просто будь счастлива!

Русский перевод с японского: Просветленный
剩余: