在线听众: 91
剩余: 2:21
InuYasha Change the World
1 EastNewSound Hitoshizuku 订购者 yanpi 3 投票
2 Kuroko no Basuke Memories 订购者 AnimeOrkSVOZ 3 投票
3 Mononoke Hime Mononoke Hime 订购者 Matsusima 1 投票
4 AKB0048 River 订购者 Lider 1 投票
订购者 TsubasaR

列表 动漫

Tales of the Abyss
国家Japan
体裁adventure, fantasy
类型TV (26 eps.), 25 min.
发行03.10.2008/27.03.2009
导演Kodama Kendzi
歌手: Bump of Chicken
时间: 00:03:27
上一次订购的: 2025-09-16 20:28:07
歌曲Karma
« 返回歌曲列表
歌词

GARASUdama hitotsu otosareta oikakete mou hitotsu okkochita
Hitotsu bun no hidamari ni hitotsu dake nokotteru
Shinzou ga hajimatta toki iya demo hito wa basho wo toru
Ubawaranai you ni mamoritsuzuketeru

Yogosazu ni tamottekita te demo yogoretemieta
Kioku wo utagau mae ni kioku ni utagawareteru

Kanarazu bokura wa deau darou
Onaji kodou no oto wo mejirushi ni shite
Koko ni iru yo itsudatte yonderu kara
Kutabireta riyuu ga kasanatte yureru toki
Umareta imi wo shiru

Sonzai ga tsuzuku kagiri shikata nai kara basho wo toru
Hitotsubun no hidamari ni futatsu wa chotto hairenai
GARASUdama hitotsu otosareta ochita toki nanika hajikidashita
Ubaitotta basho de hikari wo abita

Kazoeta ashiato nado kizukeba suuji de shika nai
Shiranakya ikenai koto wa dou yara ichi to zero no aida

Hajimete bokura wa deau darou
Onaji himei no hata wo mejirushi ni shite
Wasurenaide itsudatte yonderu kara
Kasaneta riyuu wo futari de umeru toki
Yakusoku ga kawasareru

Kagami nanda bokura tagai ni
Sorezore no KARUMA wo utsusu tame no
Yogoreta te to te de sawariatte katachi ga wakaru

Koko ni iru yo tashika ni sawareru yo
Hitori bun no hidamari ni bokura wa iru
Wasurenaide itsudatte yonderu kara
Onaji GARASUdama no uchigawa no hou kara
Sou sa kanarazu bokura wa deau darou
Shizumeta riyuu ni juujika wo tateru toki
Yakusoku wa hatasareru
Bokura wa hitotsu ni naru
翻译

Пока я ловил один упавший стеклянный шарик, упал ещё один.
Только один из них остаётся в одном из солнечных пятнышек.
Когда сердце начинает биться, пусть и неохотно, человек занимает своё место в мире,
Которое потом продолжает охранять, чтобы его не отняли.

Я старался сохранить свои руки незапачканными, но они всё равно казались грязными.
Раньше, чем я усомнился в своих воспоминаниях, я уже ими самими был поставлен под сомнение.

Мы непременно встретимся вновь,
Использовав в качестве ориентира одинаковые звуки биения наших сердец.
Я остаюсь здесь, потому всегда зову тебя.
Когда причины нашей усталости задрожат в унисон,
Мы наконец осознаем причину нашего рождения.

Пока мы продолжаем существовать, мы вынуждены занимать своё место в мире.
Двум стеклянным шарикам в одном солнечном пятнышке поместиться нелегко,
Поэтому один из них был сброшен, и когда он упал, что-то высвободилось из него.
Мы купаемся в свете в отнятых у кого-то местах.

Если бы мы заметили, когда мы подсчитывает такие вещи, как шаги, получаем не более чем цифры.
То, что нам и правда необходимо знать, видимо лежит между нулём и единицей.

Мы наверное встретимся впервые,
Использовав в качестве ориентира знамёна наших одинаковых криков.
Не забывай этого, потому я всегда зову тебя.
Когда мы вдвоём похороним эти совместные причины,
Обмен клятвами будет произведён.

Чтобы в зеркале мы отразили
Карму друг друга, которая у каждого из нас своя,
Мы соединим наши грязные руки и поймём этот образ.

Я здесь, ты несомненно можешь прикоснуться ко мне.
Мы здесь, в солнечном месте только для одного человека.
Не забывай этого, потому я всегда зову тебя
Изнутри того же стеклянного шарика.
Верно, мы обязательно встретимся вновь.
Когда мы поставим крест на причинах нашей подавленности,
Наша клятва будет наконец исполнена!
И тогда мы станем едины!

Русский перевод с японского: Просветленный
剩余: 2:21
InuYasha Change the World
1 EastNewSound Hitoshizuku 订购者 yanpi 3 投票
2 Kuroko no Basuke Memories 订购者 AnimeOrkSVOZ 3 投票
3 Mononoke Hime Mononoke Hime 订购者 Matsusima 1 投票
4 AKB0048 River 订购者 Lider 1 投票